『翻訳教室』

柴田元幸【著】新書館
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4403210880/zabon-22/
スチュアート・ダイベック『故郷』、バリー・ユアグロー「鯉」、レイモンド・カーヴァー「ある日常的力学」、ハルキ・ムラカミ=村上春樹(英訳はジェイ・ルービン)“かえるくん、東京を救う”、イタロ・カルヴィーノ『見えない都市』より「都市と死者2」、アーネスト・ヘミングウェイ『われらの時代に』より第5章と第7章の抜粋、ローレンス・ウェシュラー「胞子を吸って」、リチャード・ブローティガン「太平洋ラジオ火事」、レベッカ・ブラウン「天国」。村上春樹、ジェイ・ルービンもゲスト参加!東大文学部の翻訳演習を完全収録。
1 Stuart Dybek『Hometown』;2 Barry Yourgrau『Carp』;3 Raymond Carver『Popular Mechanics』;4 Haruki Murakami『Super‐Frog Saves Tokyo』;特別講座 村上春樹さんを迎えて;5 Italo Calvino『Invisible Cities(Le citt`a invisibili)』;6 Ernest Hemingway『In Our Time』;7 Lawrence Weschler『Inhaling the Spore』;8 Richard Brautigan『Pacific Radio Fire』;9 Rebecca Brown『Heaven』

翻訳教室
翻訳教室
posted with amazlet on 06.02.22
柴田 元幸
新書館 (2006/02)